25 berichten aan het bekijken - 51 tot 75 (van in totaal 135)
  • Auteur
    Berichten
  • #85674
    Felice
    Sleutelbeheerder

    Google is mijn beste vriend: thrillers, nu weet ik het weer

    #85682
    Irene
    Moderator

    Is af en toe lekker ontspannend.

    #85700
    Female1
    Bijdrager

    Is zeker ook een goede schrijfster :)

    #86768
    Felice
    Sleutelbeheerder

    De geniale vriendin van Elena Ferrante

    Als ik het goed begrepen heb van mijn zussen, komen hier nog een heleboel boeken achteraan. Nou ik mag het hopen, want wat is dit een mooi boek zeg.
    Het speelt zich af in Napels, in een arbeiderswijk. Het is een ruige buurt, waar kinderen op alle mogelijke manieren door geraakt kunnen worden en waar ze zich op de een of andere manier doorheen slaan. Lila is de geniale vriendin van de ik-figuur. Een heel begaafd, heel eigenzinnig meisje, waarvan ik aldoor maar niet weet of ik haar heel sympathiek vind, of een naar mens..

    #86778
    Irene
    Moderator

    Sterf voor mij van Karen Rose.

    #86827
    Female1
    Bijdrager

    De donkere kamer van Steve Mosby

    #86840
    Poeh
    Bijdrager

    De hand op de spiegel (Het verhaal van een journalist over leven na de dood) – Janis Heaphy Durham

    #87190
    Irene
    Moderator

    Sluit je ogen van Michael Robotham

    #87193
    Female1
    Bijdrager

    Een inktzwart hart van R.J. Ellory

    .

    #88049
    Felice
    Sleutelbeheerder

    ik was begonnen in : Stille stad van Simone van der Vlugt, Ik vond het echt een kinderboek, als of ik nog nooit van WO2 heb gehoord…
    Ik heb iets gedaan wat ik zelden doe…Ik heb het weggelegd voor ik de magische eerste 100 bladzijden had gelezen

    #88050
    Felice
    Sleutelbeheerder

    en toen begon ik in de Vroedvrouw van Venetie: kijk!! Spanning , historie en romantiek En nog mooi vertelt ook.
    Inmiddels ben ik een keer of 6 in Venetie geweest en al lezend herken ik wel eens wat, dat is natuurlijk wel bevordelijk voor mijn leesplezier.
    Ik heb het bijna uit ( dit was een staaltje ouderwets doorlezen) en verheug me al op deel 2 en 3 ( ook al spelen die niet meer in Venetie)

    #88073
    Female1
    Bijdrager

    zwarte bloem van steve mosby

    #88236
    Irene
    Moderator

    Schreeuw voor mij van Karen Rose.

    #88254
    Felice
    Sleutelbeheerder

    ben inmiddels in deel 3 aangeland: de zoon van de vroedvrouw.
    Ben er net in begonnen, maar ik geloof dat het net zo goed gaat worden als deel 1 en 2

    #88257

    Ik ben aan het lezen in de Bijbel. Klinkt misschien stom, maar ik ben gewoon nieuwsgierig naar wat er in staat. Overigens lees ik wel de nieuwe vertaling, die toch iets makkelijker leesbaar is.

    #88282
    Irene
    Moderator

    Ik ben aan het lezen in de Bijbel. Klinkt misschien stom, maar ik ben gewoon nieuwsgierig naar wat er in staat. Overigens lees ik wel de nieuwe vertaling, die toch iets makkelijker leesbaar is.

    De bijbel is echt de moeite waard om te lezen hoor.

    #88291
    Female1
    Bijdrager

    Vergelding van Jilliane Hoffman

    #88295
    Felice
    Sleutelbeheerder

    De bijbel is echt de moeite waard om te lezen hoor.

    hmmm vooral het oude testament is behoorlijk bloeddorstig

    #88307
    Poeh
    Bijdrager

    Ahum….Maite Star, ik vrees dat je de nieuwe wereldvertaling bedoelt? Je had het eerder al over een herder.

    Dat is dus niet de nieuwe vertaling, maar je bedoelt de wtg-bijbel, denk ik?

    #88317

    Ahum….Maite Star, ik vrees dat je de nieuwe wereldvertaling bedoelt? Je had het eerder al over een herder.

    Dat is dus niet de nieuwe vertaling, maar je bedoelt de wtg-bijbel, denk ik?

    Nee hoor ik lees echt de nieuwe vertaling. Toen ik het over een herder had, had ik het over de titel van iemand binnen mijn geloof. Ik ben niet Katholiek en bij ons hebben de verzorgers andere namen, maar wij hebben even goed de nieuwe vertaling van de Bijbel liggen op zondag. Aleen wordt er bij ons dan helaas weer weinig uur gelezen.

    #88324
    Felice
    Sleutelbeheerder

    ik heb wel eens een blik in die nieuwe vertaling geworpen, maar ik vond het niet fijn lezen. als ik de bijbel al lees gebruik ik een exemplaar uit 1932..

    #88367
    Poeh
    Bijdrager

    ik heb wel eens een blik in die nieuwe vertaling geworpen, maar ik vond het niet fijn lezen. als ik de bijbel al lees gebruik ik een exemplaar uit 1932..

    Maite Star bedoelt denk ik de NBV. Die is prima te lezen. Ik heb de NBV van de KBS/VBS 2004 liever. Daarnaast lees ik – als ik lees (das niet meer zo veel) – graag de NBG51 en de Statenvertaling gebruik ik als ik de secuurste vertaling van een woord in een bepaalde passage, wil weten. Maar ook de Willibordvertaling gebruik ik daar soms voor, want die gaat terug op de alleroudste brontekst en is geworteld in de Traditie. Last but not least gebruik ik regelmatig de blauwletterversie van Het Boek, omdat je daarin in één oogopslag kunt zien waar de woorden van God gesproken worden (in de directe rede), en waar het woorden van mensen zijn. Erg handig.

    De NWV echter – dus de “nieuwe wereld vertaling” is een heel ander boek, dat is de bijbel van de sekte van de Jehova’s Getuigen. Maar die zullen we hier denk ik niet tegenkomen.

    Een christen die het over “nieuwe vertaling” heeft, ben ik alleen nog niet tegengekomen. Dus ik vraag me nu wel af over welke kerk het dan gaat. Deze topic heet immers “ boek lees je”.

    #88370
    Irene
    Moderator

    Ik vind die bijbeldiscussie best interessant. IK raadpleeg meestal de onilne versie, volgens mij van de statenvertaling.

    #88374
    Felice
    Sleutelbeheerder

    Maite Star bedoelt denk ik de NBV. Die is prima te lezen. Ik heb de NBV van de KBS/VBS 2004 liever. Daarnaast lees ik – als ik lees (das niet meer zo veel) – graag de NBG51 en de Statenvertaling gebruik ik als ik de secuurste vertaling van een woord in een bepaalde passage, wil weten. Maar ook de Willibordvertaling gebruik ik daar soms voor, want die gaat terug op de alleroudste brontekst en is geworteld in de Traditie. Last but not least gebruik ik regelmatig de blauwletterversie van Het Boek, omdat je daarin in één oogopslag kunt zien waar de woorden van God gesproken worden (in de directe rede), en waar het woorden van mensen zijn. Erg handig.

    De NWV echter – dus de “nieuwe wereld vertaling” is een heel ander boek, dat is de bijbel van de sekte van de Jehova’s Getuigen. Maar die zullen we hier denk ik niet tegenkomen.

    Een christen die het over “nieuwe vertaling” heeft, ben ik alleen nog niet tegengekomen. Dus ik vraag me nu wel af over welke kerk het dan gaat. Deze topic heet immers “ boek lees je”.

    wauh Poeh, jij bent echt een kenner. Ik heb de NBV ingekeken en door gebladerd, maar ik was te zeer gehecht aan mijn eigen bijbel, die vind ik oprecht mooier
    Het is een uitgave uit 1935 en een vertalin van prof, Obbink, en prof Brouwer

    #88388
    Poeh
    Bijdrager

    wauh Poeh, jij bent echt een kenner. Ik heb de NBV ingekeken en door gebladerd, maar ik was te zeer gehecht aan mijn eigen bijbel, die vind ik oprecht mooier
    Het is een uitgave uit 1935 en een vertalin van prof, Obbink, en prof Brouwer

    Groot gelijk hoor! En houd hem maar heel goed vast, je oude Bijbel, want er gebeuren gekke dingen in relieland. Een goede, oudere, Bijbel moet je heel zuinig op zijn!

    Ik bedoelde met “ik heb de NBV van KBS/VBS 2004 liever” dat ik die specifieke NBV liever heb dan “de” (gewone) NBV. De gewone NBV heb ik ook, maar dan in de vorm van een studiebijbel. De meeste mensen kennen de NBV van de Katholieke Bijbel Stichting in samenwerking met de Vlaamse Bijbel Stichting, niet. Dus daarom haal ik hem aan. Lekker groot formaat, lekker ruime bladspiegel, vind ik fijn.

25 berichten aan het bekijken - 51 tot 75 (van in totaal 135)
  • Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.